
应永兴,本科毕业于南京邮电大学外国语学院英语专业,硕士毕业于同济大学英语笔译专业;
曾参与过翻译实践项目10余项,包括上海市浦东古建筑保护英译项目《中国近代桥梁史纲》翻译项目“同济大学英文官网”翻译项目“龙山文化推广”翻译项目“加拿大艾伯塔省官网”翻译项目上海中侨职业技术大学国际合作中芬材料翻译

夏矩新,本科毕业于华南农业大学外国语学院商务英语专业,硕士毕业于同济大学英语笔译专业;目前为上市生物制药企业主题领域专家、生物制造工程师;有多本译著翻译经历,如:A History of Chinese Bridges、《剑桥歌剧研究指南》、《瞿县寺壁画》(一审中)、《江南园林志》(二审中)、《星际工厂》(终审中)。

李顺华,毕业于湘潭大学法语专业,通过了TEF四级和DELF B2法语测试,长期驻外。曾参与驻非项目管理:乍得多个桥梁和公路建设项目、多哥变电站和输变电线路建设项目;赴非商务考察:塞内加尔体育代表团、布隆迪电力项目、马里农业项目、国内对外培训课程翻译。

陈汉驹,北京师范大学法律硕士;
相关实践经历:2020年-2021年于广州奥拉斯特科技有限公司担任会议口译员;2022年曾参与北京大学光华管理学院教授主持的美国管理学书籍翻译助研项目;曾于广东名道律师事务所龙春华律师团队、广州市仲裁委仲裁秘书部、东莞市第三人民法院常平法庭工作;攻读法律硕士期间师从国际刑法研究所所长,参与导师主持的国家社科基金重大项目、教育部重大项目、司法部项目等科研项目10余项。
联系人:张明
手机:15305163627
电话:
邮箱:zhangming@whaletrans.com
地址:江苏省南京市玄武区玄武湖